Consulta posible gracias al compromiso con la cultura de la
salir

Del lat. salīre 'saltar', 'brotar'.

Conjug. modelo actual.

1. intr. Pasar de dentro afuera. U. t. c. prnl.

Sin.:
  • abandonar, dejar.
Ant.:
  • entrar.

2. intr. Partir de un lugar a otro. Tal día salieron los reyes de Madrid para Barcelona.

Sin.:
  • partir, irse, ausentarse, largarse, alejarse, marcharse, agarrar.
Ant.:
  • llegar.

3. intr. Desembarazarse, librarse de algún lugar estrecho, peligroso o molesto.

Sin.:
  • escapar, evadirse, fugarse, huir.
Ant.:
  • meterse.

4. intr. Libertarse, desembarazarse de algo que ocupa o molesta. Salió de la duda. Salir de apuros.

Ant.:
  • meterse.

5. intr. Aparecer, manifestarse, descubrirse. Va a salir el sol. El gobernador salió en televisión. La revista sale los jueves.

Sin.:
  • aparecer, manifestarse, presentarse.
Ant.:
  • desaparecer, meterse, ocultarse.

6. intr. Nacer, brotar. Empieza a salir el trigo.

Sin.:
  • nacer, brotar, germinar, despuntar, manar.

7. intr. Dicho de una mancha: Quitarse, borrarse, desaparecer.

Sin.:
  • desaparecer, quitarse.

8. intr. Dicho de una mancha: aparecer (‖ manifestarse, dejarse ver). La mancha ha vuelto a salir.

Sin.:
  • aparecer, emerger, asomar, surgir, aflorar.
Ant.:
  • desaparecer.

9. intr. Dicho de una cosa: Sobresalir, estar más alta o más afuera que otra.

10. intr. Dicho de una persona: Descubrir su índole, idoneidad o aprovechamiento. Salió muy travieso, muy juicioso, buen matemático.

11. intr. Dicho de una cosa: Nacer, proceder, traer su origen de otra.

Sin.:
  • proceder, dimanar, originarse.

12. intr. Dicho de una persona: En ciertos juegos, ser la primera que juega.

13. intr. Deshacerse de algo vendiéndolo o despachándolo. Ya he salido de todo mi grano.

14. intr. Darse al público.

15. intr. Decir o hacer algo inesperado o intempestivo. ¿Ahora sale usted con eso?

Sin.:
  • descolgarse.

16. intr. Dicho de una cosa: Ocurrir, sobrevenir u ofrecerse de nuevo. Salir un empleo.

17. intr. Dicho de una cosa que se compra: Importar, costar. Me sale a diez euros el metro de paño.

18. intr. Dicho de una cuenta: Resultar, de la oportuna operación aritmética, que está bien hecha o ajustada.

19. intr. Corresponder a cada uno en pago o ganancia una cantidad. Salimos a seis euros.

Sin.:
  • tocar1.

20. intr. Trasladarse dentro del lugar donde se está al sitio adecuado para realizar una actividad. Salir a bailar, a escena, a pronunciar un discurso.

21. intr. Mostrar o iniciar inesperadamente algo. Salir con la pretensión, con la demanda, con la amenaza. U. t. c. prnl.

22. intr. Fiar, abonar, defender a alguien. Salió por su amigo.

23. intr. Frecuentar, por motivos amorosos o amistosos, el trato de otra persona, fuera de su domicilio.

24. intr. En una función de teatro o en una película, representar, figurar o hacer un papel. Ella salió de doña Inés.

25. intr. Perder el uso de algo. Salió fuera de tino.

26. intr. Venir a ser, quedar. Salir vencedor. La sospecha salió falsa.

27. intr. Tener buen o mal resultado. Salir bien en los exámenes. La comedia salió bien.

28. intr. Dicho de un período de tiempo: fenecer. Hoy sale el verano.

Ant.:
  • entrar, empezar.

29. intr. Dicho especialmente de los hijos respecto de sus padres o de los discípulos respecto de sus maestros: Parecerse, asemejarse. Este niño ha salido a su padre. Juan de Juanes salió a Rafael en su primera escuela.

Sin.:
  • parecerse, asemejarse.

30. intr. Apartarse, separarse de algo o faltar a ello en lo regular o debido. Salió de la regla, de tono. U. t. c. prnl.

31. intr. Cesar en un oficio o cargo. Pronto saldré de tutor.

Ant.:
  • entrar.

32. intr. Ser elegido o sacado por suerte o votación. En la lotería salieron tales números. Antón ha salido alcalde.

33. intr. Ir a parar, tener salida a un punto determinado. Esta calle sale a la plaza.

34. intr. Mar. Dicho de una embarcación: Adelantarse a otra, aventajarla en andar cuando navegan juntas.

35. intr. Col. Dicho de una cosa: Armonizar con otra. La corbata no le sale con la camisa.

36. intr. Col. Dicho de una cosa: Ajustarse a un modelo establecido. Esa canta no salió.

37. prnl. Dicho del contenido de una vasija: Derramarse por una rendija o rotura.

Sin.:
  • rezumar, fluir, gotear.

38. prnl. Dicho de un líquido: Rebosar al hervir. Se ha salido la leche.

Sin.:
  • derramarse, desbordarse, rebosar.

39. prnl. Dicho de una vasija o de un depósito: Tener alguna rendija o rotura por la cual se derrama el contenido. Este cántaro se sale.

Sin.:
  • rezumar, desaguar.

40. prnl. En algunos juegos, hacer los tantos o las jugadas necesarios para ganar.

41. prnl. desus. Iniciar la intervención en un pleito o una causa como fiscal o como parte.

a lo que salga

1. loc. adv. coloq. Sin saber o sin importar lo que resulte. Andar, estar a lo que salga.

2. loc. adv. coloq. Con descuido.

no salir de alguien algo

1. loc. verb. Callarlo.

2. loc. verb. Ser sugerido por otra persona.

salga lo que saliere

1. expr. coloq. U. para denotar la resolución de hacer algo sin preocuparse del resultado.

salir a volar alguien o algo

1. loc. verb. Darse al público.

salir alguien adelante, o avante

1. locs. verbs. Llegar a feliz término en un propósito o empresa, vencer una gran dificultad o peligro.

salir de abajo

1. loc. verb. coloq. Ven. Mejorar de situación económica.

salir en público

1. loc. verb. salir por las calles con más pompa y aparato de lo ordinario. Era u. con especialidad hablando del viático y de los reyes.

salirle a alguien algo en blanco

1. loc. verb. Quedar burlado, no conseguir lo que se pretende.

salirle caro algo a alguien

1. loc. verb. Resultarle daño de su ejecución o intento.

salirse allá

1. loc. verb. coloq. andarse allá.

Conjugación de salir
Formas no personales
InfinitivoGerundio
salirsaliendo
Infinitivo compuestoGerundio compuesto
haber salido habiendo salido
Participio
salido
Indicativo
NúmeroPersonas del discursoPronombres personalesPresentePretérito perfecto compuesto / Antepresente
yosalgohe salido
tú / vossales / salíshas salido
ustedsaleha salido
él, ellasaleha salido
nosotros, nosotrassalimoshemos salido
vosotros, vosotrassalíshabéis salido
ustedessalenhan salido
ellos, ellassalenhan salido
Pretérito imperfecto / CopretéritoPretérito pluscuamperfecto / Antecopretérito
yosalíahabía salido
tú / vossalíashabías salido
ustedsalíahabía salido
él, ellasalíahabía salido
nosotros, nosotrassalíamoshabíamos salido
vosotros, vosotrassalíaishabíais salido
ustedessalíanhabían salido
ellos, ellassalíanhabían salido
Pretérito perfecto simple / PretéritoPretérito anterior / Antepretérito
yosalíhube salido
tú / vossalistehubiste salido
ustedsalióhubo salido
él, ellasalióhubo salido
nosotros, nosotrassalimoshubimos salido
vosotros, vosotrassalisteishubisteis salido
ustedessalieronhubieron salido
ellos, ellassalieronhubieron salido
Futuro simple / FuturoFuturo compuesto / Antefuturo
yosaldréhabré salido
tú / vossaldráshabrás salido
ustedsaldráhabrá salido
él, ellasaldráhabrá salido
nosotros, nosotrassaldremoshabremos salido
vosotros, vosotrassaldréishabréis salido
ustedessaldránhabrán salido
ellos, ellassaldránhabrán salido
Condicional simple / PospretéritoCondicional compuesto / Antepospretérito
yosaldríahabría salido
tú / vossaldríashabrías salido
ustedsaldríahabría salido
él, ellasaldríahabría salido
nosotros, nosotrassaldríamoshabríamos salido
vosotros, vosotrassaldríaishabríais salido
ustedessaldríanhabrían salido
ellos, ellassaldríanhabrían salido
Subjuntivo
NúmeroPersonas del discursoPronombres personalesPresentePretérito perfecto compuesto / Antepresente
yosalgahaya salido
tú / vossalgashayas salido
ustedsalgahaya salido
él, ellasalgahaya salido
nosotros, nosotrassalgamoshayamos salido
vosotros, vosotrassalgáishayáis salido
ustedessalganhayan salido
ellos, ellassalganhayan salido
Pretérito imperfecto / Pretérito
yosaliera o saliese
tú / vossalieras o salieses
ustedsaliera o saliese
él, ellasaliera o saliese
nosotros, nosotrassaliéramos o saliésemos
vosotros, vosotrassalierais o salieseis
ustedessalieran o saliesen
ellos, ellassalieran o saliesen
Pretérito pluscuamperfecto / Antepretérito
yohubiera o hubiese salido
tú / voshubieras o hubieses salido
ustedhubiera o hubiese salido
él, ellahubiera o hubiese salido
nosotros, nosotrashubiéramos o hubiésemos salido
vosotros, vosotrashubierais o hubieseis salido
ustedeshubieran o hubiesen salido
ellos, ellashubieran o hubiesen salido
Futuro simple / FuturoFuturo compuesto / Antefuturo
yosalierehubiere salido
tú / vossaliereshubieres salido
ustedsalierehubiere salido
él, ellasalierehubiere salido
nosotros, nosotrassaliéremoshubiéremos salido
vosotros, vosotrassaliereishubiereis salido
ustedessalierenhubieren salido
ellos, ellassalierenhubieren salido
Imperativo
NúmeroPersonas del discursoPronombres personales
tú / vossal / salí
ustedsalga
vosotros, vosotrassalid
ustedessalgan
Sinónimos o afines de salir
  • abandonar, dejar.
  • partir, irse, ausentarse, largarse, alejarse, marcharse, agarrar.
  • escapar, evadirse, fugarse, huir.
  • aparecer, manifestarse, presentarse.
  • nacer, brotar, germinar, despuntar, manar.
  • desaparecer, quitarse.
  • aparecer, emerger, asomar, surgir, aflorar.
  • proceder, dimanar, originarse.
  • descolgarse.
  • tocar1.
  • parecerse, asemejarse.
  • [un líquido] rezumar, fluir, gotear.
  • derramarse, desbordarse, rebosar.
  • rezumar, desaguar.
Antónimos u opuestos de salir
  • entrar.
  • llegar.
  • meterse.
  • desaparecer, meterse, ocultarse.
  • desaparecer.
  • entrar, empezar.

Real Academia Española © Todos los derechos reservados

El Diccionario de la lengua española es la obra lexicográfica de referencia de la Academia.

La vigesimotercera edición, publicada en octubre de 2014 como colofón de las conmemoraciones del tricentenario de la Academia, es fruto de la colaboración de las veintidós corporaciones integradas en la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE).